日片《大家來跳舞》的美國版。(英文片名相同:Shall We Dance?)
好吧,老實說,日版我只看過一次,細節已經記不得了。 XD
大致的劇情是差不多的,就連登場的角色的特徵也差不多。
其中最大的不同,大概是主角從生活平淡的上班族(役所廣司飾)變成
物質生活不虞匱乏但心靈卻空虛的律師(李察吉爾飾)了吧!
老實說,日版主角的立場比較具有說服力。
整個故事的架構是配合日本都市的社會結構設計的,
當它被搬到芝加哥,雖然很多地方做了 localization,
但還是有那麼一點點修過的痕跡....
不過,好萊塢就是好萊塢:這一片娛樂性滿點!
日版中原本就設計有不少笑點,但大多較為內斂;
美國版除了加強原有的笑點之外,還有不少新加的東西,
從頭到尾,要嘛就是讓你笑得很開心,要嘛就是讓人覺得很感動,
幾乎沒有什麼冷場。
想要找部能快樂地消磨兩小時時間的電影,選它沒錯。 🙂
又,引用別人的說法,李察吉爾實在是太有貴族風了!
一個五十多歲的男人,怎麼能帥氣成這個樣子?
難怪我同事走出戲院的時候,口中停不下來地喃喃自語:
"It's unfair....it's unfair...." :p

By closer

發表迴響